2014年1月25日星期六

文乃的幸福理論 歌詞- 英文版

Ayano's Theory of Happiness (English Cover)【JubyPhonic】アヤノの幸福理論


填詞人:JubyPhonic

--------LYRICS---------

Again those years run on by 
My mind filling up with only family
"Ayano now 's your big sister everyone" 
"so try to get along with her for me please"

Little house of crimson brick, we all had fit inside of that place
To and fro they whispered back, making plans of their own so it seemed
Looking deep into their eyes, so red in all three and then I see
Hidden just beneath are memories grown ups never see

Terror in his face he said "I'm a monster deep inside" filled with fear
But they're wrong and so I said "That's not true at all, just look here"
"That red you hate so much, a hero wears it proud! No really"
"It's okay, no need to be afraid anymore"

Thinking of what'd be fun, or might be dumb, 
I was a big sister and tried my best to
"Hey guys, look over here!" A crimson muffler I wrapped around me
"A secret brigade -er something"

Dye it in madder of roses, so we can begin
Just because we play heroes, it doesn't mean nothing
"So maybe just a little we'll smile again"
And always be one big happy family

I hope they're happy and laughing at every new day
And if they just couldn't take it, they wont run away
"Now listen close, hear this secret for you"
And so the sun sets on a day fun and new

Blowing spring into the air, the adult world we knew was changing too
Something wrong I couldn't see, like a plan of their own so it seemed
Billow tears and fade away, the people that I love keep crying out
No one seems to notice but it's all dying into black

It's all gone wrong, but now I knew deep down 
I couldn't tell a single soul how I felt
"God no, oh please don't destroy what I had found"
In came a world where our happiness died and flew out

Oh madder red no, I beg you, can take no more
Why can't you stop breaking futures so there'll be tomorrow?
The tears never stop falling the answer is clear
Hiding behind smiles from ear to ear

If they were my eyes, such red eyes, I wonder could I
be their one and only hero who saves their future?
I'm clumsy awkward and shameful no less
But on this mission, I must go alone... 

Now I'm gone and wonder what the brigade is doing now and hope again
They're smiling all the time and they're getting along with each other
They probably hate me now or maybe just hurt
I wonder, have I become for them their big sister by now?

Will you remember the word I loved with every bit inside me?
That "happiness" ah how strange it is, the feeling
And as tomorrow breaks, I hope you love it too

未來日記op 空想神話歌詞-英文版

填詞人:JubyPhonic

--------LYRICS---------

Consentes Dei, Juno, Jupiter, (Mi)Nerva, Apollo, Mars, Ceres
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulc(an)us, Pluto, Vesta, Venus

Falling deeper down into sleep, closed and shaking eyes I can spy

Looking at me, smiling, dream god is 
Condemning me to an early grave
Cause and effect, stubborn laws that bind us
Twisting away mixing time and space

Granted by the god above, delusionist programming

Come on, eins zwei drei! You and I will unite!
Come on, eins zwei drei! Cheating the game of life!

Stealing the one thing that I'm craving
A fairy tale and playing by tooth and nail
Survival game
As we go 'round and around

Consentes Dei, Juno, Jupiter, (Mi)Nerva, Apollo, Mars, Ceres
Mercurius, Diana, Bacchus, Vulc(an)us, Pluto, Vesta, Venus

Writing over deserts of time, Changing futures chiseled in ice

Pounding my head, it's the cry of rebirth
Smashing the line between real and fake
Cause and effect, stubborn laws that guide us
Rotting away warping time and space

Granted by the god above, succsessionist programming 

Come on, eins zwei drei! You and I join to fight!
Come on, eins zwei drei! Free from the game of life!

Fight for the one thing that can save me
Breaking from hell and playing by tooth and nail
Eraser game
As we dream safe and sound

Granted by the god above, industrial programming

Come on, eins zwei drei! You and I will unite!
Come on, eins zwei drei! Cheating the game of life!

Eins zwei drei! You and I join to fight!
Come on, eins zwei drei! Free from the game of life!

Stealing the one thing, that I'm craving
A fairy tale and playing by tooth and nail
Survival game
As we go 'round and around

Look down on us from such heights
We're getting closer to ending and starting life
Craving a miracle hid in a garden
A tiny place where I know it'll end is
All I wanted



鏈接:http://www.youtube.com/watch?v=0WdUEl89M7k&feature=youtu.be&src_vid=mYvL1e40A6Y&feature=iv&annotation_id=annotation_84933387

2014年1月21日星期二

Vocaloid, kaito的cantarella 中文版歌詞

優雅的步伐,華麗的衣裳,我不想,再狂妄的偽裝
隨性的打量,是傲慢的眼光,看見你,心早已亂如麻


莊嚴雕像,巴洛克風華;教廷權杖,讓他人去搶
唯一妳,在我心上,最期待的狂想


輕舞飛揚,身影恣意的擺盪;今夜_沉醉你的溫柔鄉
坎特雷拉,隱藏著他的哀傷;今夜_就躺在我身旁
=================================

仔細再品嘗,香氣在揮灑,透過光,我低調的隱藏
精準的眼光,不斷沉默測量,但是我, 心早就不在場

他人想法,還冥頑不化;懷錶走向,未來的過往
唯一妳,在我心上,最珍貴的寶藏


輕舞飛揚,身影恣意的擺盪;今夜_沉醉你的溫柔鄉
坎特雷拉,隱藏著他的哀傷;今夜_就躺在我身旁
=================================

盤旋回蕩,跟著寧靜的樂章。現在,彼此將秘密分享
忌妒瘋狂,將你緊握在手上.........就別在抵抗!!! (......逃がさないから)
輕舞飛揚,身影恣意的擺盪;今夜_沉醉你的溫柔鄉
坎特雷拉,隱藏著他的哀傷;今夜_就躺在我身旁


歌詞出處:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1603248

鏈接:http://www.youtube.com/watch?v=XgN_mYYLta8

2014年1月12日星期日

Vocaloid-Magnet 英文版

M: Deep within my heart, I felt the spark to start a fire inside.
Soon before I knew it burned and left me with no place to hide.
Wandering wings so tired, gentle, calm, and yet so beautiful,
Are consumed in flames but its still, so wonderful.
B: Wrapped around your finger from the lips to tongue.
L: And I know they still think were too young.
B: Tangled up inside these beautiful chains,
I know myself, but I feel barely sane.

B: I want to drown in your embrace,
I want to live to see your face,
Gazing back at me, with those loving eyes, and I want you to
Softy call my name, I can tolerate the pain
Please just know that you are what I want,
And I know thats not a mistake.

L: Every moment I find it gets harder to restrain desire
This is love so look upon it, watch as my small flame grows higher.
Soon that feeling so unknown, has spread without and grown and grown
It becomes a burning longing, sweet belonging.

B: If even if I say I want to stray, I dont mean it.
L: I am always drawn like a magnet.
B: Right back to you, I will run and start to cry
I dont know why, but I will till I die

B: There is no happiness but this,
Hanging on a very kiss,
Dreaming of a day, we will never see,
And reality pulls us back again.
Even if Im just a friend,
I will follow you till the very end,
To the end of eternity!

M: Anxiety arrives with dawn to find my tears.
When you whispered to me its okay dear,
Did I hear a quiver when I heard you say?
Just dont look back, cause this was no mistake.

B: I want to drown in your embrace,
I want to live to see your face,
Gazing back at me, with those loving eyes, and I want you to
Softy call my name, I can tolerate the pain
Please just know that you are what I want,
And I know theres
No happiness but this,
Hanging on a very kiss
Dreaming of a day,
I can almost see.
But I know that we
We cant go back again,
And it may be a sin, but loving you, touching you,
Is all I could ever want.




鏈接:http://www.youtube.com/watch?v=t5LXghr4k3k

2013年12月30日星期一

鏡音鈴:悪ノ娘 英文版


English Lyrics (Written by: lordxwillie)

There was once upon a time in another place
An evil kingdom who no person dared to face
And the ruler was a girl so mean
A tiny little princess of only age fourteen!

So much furniture littered her abode
Her loyal servant who's likeness surely showed
Josephine was what her horse was named
All the riches of the world is what she had claimed.

If you're short on money that's no fearful thing
Just take it from those who you dangle on a string
To those who feel that they want to bring me down
You'll just tidy up my gown.
Now, bow to me!

Evil flowers
Steadily bloom
With an array of colourful doom
But the weeds who feel that they want to stay
They'll just die and and feed me the same anyway.

The princess held a love for a man
Of blue who wasn't very much her fan
But instead he chose his neighbor's girl
Of green who's eyes shone like a pearl.

The princess knew this and was filled with rage
She called the minister locked in her cage
And she said in a soft voice to not be heard
"Make sure the green country is badly stirred."

Houses of the people were burned to the ground
So many voices would no longer make a sound
The people who had suffered so much pain
Didn't get pity from the one who'd slain.
"Oh, it's tea time."

Evil flowers
Steadily bloom
With an array of bloodied doom
Even though the flower is so very refined
The thorns had driven it's garden to decline.

To defeat the princess was no easy task
But the people could no longer wear their mask
Like a flock of birds they were led by
A red lady mercenary into the nigh.

All the anger that had built up over the years
Now consumed them without any fears
And her army was battered from the green war
Their attacks were not much of a chore.

Once they fell the countrymen surrounded the court
The servants ran away as time was short
Little woman princess would never pose a fight
And she was finally captured in the night
"You're such a disrespectful man!"

Evil flowers
Steadily bloom
With an array of finest doom
How the paradise that she made for herself
Put this broken doll right back on the wooden shelf.

There was once upon a time in another place
An evil kingdom who no person dared to face
And the ruler was a girl so mean
A tiny little princess of only age fourteen.

She was to be punished at three o' clock
When the church bells resounded a tock
The person who was once royalty
Was bored in jail with no loyalty.

At the time that eventually came
The church bells to her sounded rather lame
Without looking to faces of the crowd
Said she with eyes in a shroud
"Oh, it's tea time."

Evil flowers
Steadily bloom
With an array of colourful doom
Now the people speak of her without a second thought
That daughter of evil had recieved what she sought.



鏈接:http://www.youtube.com/watch?v=lYJATjB88lI

鏡音蓮:servant of evil 英語版

Song: Servant of Evil
Lyrics & Vocals: JoyDreamerJourney
Original Music and Lyrics: Akuno-P/mothy
Arragement by: てとてと (Tetoteto)
Anime PV by: ヘムren (Hamu-ren)



You're the queen of the country and I'm a servant of yours
We were twins right from the start that from fate got torn apart
I will try to protect you from everything that hurts
And I'll do as you'll say, even the evil way

Born into a world where everyone expected the best
Blessed by all the bells that rang up in the high without rest
But our parents planed just how we'd be of very best use
Then they split our future in two, there was nothing we could do

If the world is vile and you make it your foe
There is just one thing that I want you to know
I'll protect you and I will do as you please
So you'll smile, feel happy and be at peace

You're the queen of the country and I'm a servant of yours
We were twins right from the start that from fate got torn apart
I will try to protect you from everything that hurts
And I'll do as you'll say, even the evil way

Then one day I went down to the nation next to our own
There I saw a girl in green, she caught my hat that had flown
With her gentle soothing voice and tender welcoming smile
I could only stand and stare, I just fell in love right there

But the queen has one wish that needs to be fulfilled
That the girl should die even if her blood is spilled
I shall answer back to the wish that she speaks
Without clue why my tears here are falling down my cheeks

You're the queen of the country and I'm a servant of yours
We were twins right from the start that from fate got torn apart
"I will serve you this brioche, I'm sure you'll like the taste."
And you'll smile with no blame, but soon it won't be the same

Very soon this kingdom ends with everything that you were
'Cause of all the people that will chase you with their anger
"Retribution" is what they are calling what they will do
But I bet they never knew I will always try to save you

"Come and take my clothes this is the way that you can go
You shall wear them till you're gone and they won't ever know
It is fine, we're twins and I will be here when they strike
They won't know you are gone all because we look alike"

I'm the queen of the country and you're a runaway
We were twins right from the start that from fate got torn apart
If their calling you evil, I know someone like you
I am evil, I take blame, 'cause our blood is just the same

Once upon a time there were two very happy twins
One of them she was the queen and there the story begins
She was sitting at the top and she used to reign
She was always very cute, but the kingdom it was brute

(LEN: If the world is vile and you make it your foe
There is just one thing that I want you to know
I'll protect you and I will do as you please
So you'll smile, feel happy and be at peace)
(RIN: And at last, you're there and I can't comprehend
And the bells they ring 'cause they know it's the end
You don't even bother to look at the crowd
You just say my most favorite words out aloud)

She's the queen of the country and he's a servant of hers
They were twins right from the start that from fate got torn apart
When the bells are ringing the queen stands to weep
She is wishing that just sometime again they will meet

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

鏈接:http://www.youtube.com/watch?v=02jUUPtFNro

2013年12月13日星期五

貓之報恩 歌詞-英語版

這是由一位不懂得日語也不懂得中文的網民自己的填詞,意外的挺符合意境地說。。

if only i could be wherever you are
if only i could know what's on your mind
if only i could tell you what's on mine
if only i could show you how i feel

if only you would look my way just this once
if only you would listen to my heart
if only you could see the love in my eyes
if only you would stay and be with me

I've never ever felt this way before
and now I only want to see you more
oh baby would you take me by the hand
together we could fly across the land

dadadada
dadadada
you're shinning like the sun within my heart
whatever I have been through
I'll never feel blue
for I am here with you

dadadadada
dadadaadada
I'm singing like I've never sung before
the world is so much brighter, and so much better
for you have come along


鏈接:http://www.youtube.com/watch?v=BDuUbv8wt1c

幽靈公主 歌詞-法語版

Lyrics:

Le son si tremblant d'un bel arc
Relâchant sa flèche en l'air
Et perçant la lumière de tous les astres
C'est ce dont ton cœur est fait

La magnificence d'une lame
Travaillée au plus haut point
Son allure est semblable au bout d'une arme
A la rage qui vit dans tes mains

Tu contemples souvent la colère
Et la tristesse, elles te sont comme des soeurs
Mais ceux qui savent de quoi vit ton cœur
Sont les esprits de la forêt, sont les esprits de la forêt...


鏈接:http://www.youtube.com/watch?v=QGwZoMaBsjU

另外:英文版,沒歌詞:http://www.youtube.com/watch?v=I9BBwR3z82g

幽靈公主 日語歌詞

作词:宫崎骏
作曲:久石让
编曲:久石让
演唱上:米良美一

haritsumeta yumi no furueru tsuru yo

はりつめた弓のふるえる弦よ

拉满的弓,颤动的弦

tsuki no hikari ni zawameku omae no kokoro

月の光にざわめくおまえの心

被月光扰动的你的心灵

togisumasareta yaiba no utsukushii

とぎすまされた刃の美しい

如利刃上雪亮美丽的

sono kissaki ni yoku nita

そのきっさきによく似た

锋芒般夺目的

sonata no yokogao
そなたの横颜
你的面庞

kanashimi to ikari ni hisomu makoto no kokoro wo shiru wa

悲しみと怒りにひそむ まことの心を知るは

深藏在哀伤与仇恨下的你的真心

mori no sei mononoke-tachi dake mononoke-tachi dake
森の精 もののけたちだけもののけたちだけ
能够懂得的只有森林的神灵魂魄们 只有森林的神灵魂魄们


英文翻譯:
The trembling bowstring of a drawn bow

Pounding in the moonlight, your heart

The beauty of a sharpened blade

Thy profile looks very much like that sword point.

Lurking in the sadness and anger

The only ones who know your true heart are the forest spirits

Only the spirits, only the spirits...



來源:別的部落格,拷貝過來是方便我自己找尋而已,credit to:http://blog.sina.com.cn/s/blog_73fbfefa0100qfvg.html

2013年11月12日星期二

【Vocaloid】What Makes You Beautiful - Japanese Version 【Gakupo】

自信がない jishin ga nai
のはなぜ no wa naze
だってもう死ぬほどきれい datte mou shinu hodo kirei

メイクも meiku mo
いらないさ iranai sa
ありのままで十分だから ari no mama de juubun dakara

だれもがもう分かっているんだ daremo ga wakatterunda
君が最高だと kimi ga saikou da to

僕の世界を輝かせて boku no sekai wo kagayakasete
髪の毛だけで惚れさせて kami no ke dake de horesasete
そのはにかんだ照れ笑いまで sono hanikanda terewarai made
知らないの? shiranai no?
君が美しいよ! kimi wa utsukushii yo!

僕の目を通してみれば boku no me wo tooshite mireba
自分の素敵さが見えるんだ jibun no sutekisa ga mierunda
どんなにときめかせてるのか donna in tokimekaseteru no ka
知らないの? shiranai no?
君が美しいよ! kimi wa utsukushii yo!

だからさ、好きなんだ!dakara sa, suki nan da!
証拠をこの歌にした shoko wo kono uta ni shita

どうして doushite
恥ずかしいの? hazukashii no?
目をそらさなくてもいいよ me wo sorasanakute mo ii yo

だれもがもう分かっているんだ daremo ga wakatterunda
君が最高だと kimi ga saikou da to

僕の世界を輝かせて boku no sekai wo kagayakasete
髪の毛だけで惚れさせて kami no ke dake de horesasete
そのはにかんだ照れ笑いまで sono hanikanda terewarai made
知らないの? shiranai no?
君が美しいよ! kimi wa utsukushii yo!

僕の目を通してみれば boku no me wo tooshite mireba
自分の素敵さが見えるんだ jibun no sutekisa ga mierunda
どんなにときめかせてるのか donna in tokimekaseteru no ka
知らないの? shiranai no?
君が美しいよ! kimi wa utsukushii yo!

ナナナナナナ Na na na na na na

Baby you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
But when you smile at the ground it ain't hard to tell
You don't know you're beautiful!

僕の世界を輝かせて boku no sekai wo kagayakasete
髪の毛だけで惚れさせて kami no ke dake de horesasete
そのはにかんだ照れ笑いまで sono hanikanda terewarai made
知らないの? shiranai no?
君が美しいよ! kimi wa utsukushii yo!

僕の目を通してみれば boku no me wo tooshite mireba
自分の素敵さが見えるんだ jibun no sutekisa ga mierunda
どんなにときめかせてるのか donna in tokimekaseteru no ka
知らないの? shiranai no?
君が美しいよ! kimi wa utsukushii yo!
That's what makes you beautiful!



鏈接:
http://www.youtube.com/watch?v=nb8SfY9hcDc